Pap. Berlin P. 13528
Verena M. Lepper
Artefact metadata
Jan Moje (Demotic); Ruth Duttenhöfer (Greek)
TEI encoding
Daniel A. Werning
Sandro Schwarz
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Berlin
Berlin
v2.1
Licence for this TEI document: Creative Commons, Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
Germany
Berlin
Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin, SPK (P)
Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, Staatliche Museen zu Berlin, SPK (P)
Papyrussammlung
Pap. Berlin P. 13528
Pap. Berlin P. 13528
Berlin P. 528
Commitment concerning debts by Teos-Eponychos Junior, son of Harsiesis and Psintaes, son of Patus, before Praktor Euphronios. Apparently their amount of bond was deferred. Greek subscription on recto and verso with summary.
recto/verso
commitment concerning debts
papyrus
papyrus
The papyrus is still mounted on paper (04/2016).
- object's condition: incomplete
The upper part is broken off in undetermined extent. Right edge missing, several holes in the sheet, very fibrous.
- text's condition: incomplete
In the upper part 1 or 2 lines broken off. Some hoels with minor text losses.
framed under glass
Recto: Wide line pitch.
Main text is placed centered onto the papyrus, without lateral margins. Larger free space to the upper text. Greek with small distance below the main text.
Verso: 6+2 l. (Greek, title)
"Flüchtige mitteldemotische Geschäftsschrift." (According to K.-T. Zauzich, in: VOHD XIX,2)
Egypt
Upper Egypt, 2nd nome
Edfou / Apollonpolis magna
Rubensohn, Otto (excavation director)
Egypt
Upper Egypt, 1st nome
Elephantine
Egypt
Upper Egypt, 1st nome
Elephantine
partage
(not relevant)
(unknown)
magazine
Laying within Pap. Berlin P. 13529.
Registered as existing during revision (1958).
The papyrus was on loan to the Universitätsbibliothek Göttingen at the beginning of the 20th cent. CE, where Kurt Sethe was preparing his publication of the Demotic surety bonds (Demotische Bürgschaftsurkunden = pBürgsch.)
-
no. E12c
no. 6
no. 14
no. 3
no. 6
108, 203
210 - 211
no. 1
[http://www.trismegistos.org/tm/detail.php?quick=43412]
[http://www.papyri.info/43412]
[http://smb.museum/berlpap/index.php/03762]
(Unknown [not mentioned in text])
Amulet charm
documentary
account
horizontal format
vertical format
administrative document
bill
commentary
contract
horizontal format
documentary | contract | promissory note
vertical format
dedication
dept instrument
diary
foundation charter
hypomnema
horizontal format
vertical format
indictment
Documentary | Jar Label
legal document
letter
"Urkundenformat"
horizontal format
letter address
private
transversa carta
vertical format
list
name list
onomasticon
product list
marriage contract
names
note
oath
vertical format
offer
documentary | official
documentary | official letter
Order for payment or delivery
documentary | order to arrest
petition to the king (enteuxis, mkmk)
proskynema
act of worhsip wšt.t
name
Documentary | Ration List
receipt
tax receipt
tombstone
will/testament
Documentary | Wooden Label
drawing
commentary
vigniette
literary
biography
commentary
eulogy
historic
lamentation
narrative
prose
verse
poetry
wisdom
instruction
proverb(s)
(no inscription)
(other)
petition to the emperor
Prescription
religious
Christian
commentary
dedication
divination
litany
magical
oracular inquiry
Gnostic
Islamic
religious | Islamic | amulet
dedication
divination
litany
magical
oracular inquiry
ritual
Jewish
dedication
divination
litany
magical
oracular inquiry
ritual
Manichaic
Mesopotamian
polytheistic Aramaian
polytheistic Egyptian
dedication
divination
litany
love charm
magical
oracular inquiry
ritual
unclear religion
dedication
divination
litany
magical
oracular inquiry
religious-literary
Christian
Biblical
New Testament
Old Testament
commentary
eulogy
hymn
lithurgical
monastical
myth
patristic
prayer
Gnostic
commentary
eulogy
hymn
prayer
Islamic
commentary
eulogy
hymn
myth
prayer
Qurʾānic
Jewish
commentary
eulogy
Hebrew Bible
hymn
myth
prayer
Manichaic
commentary
eulogy
hymn
prayer
Mesopotamian
commentary
eulogy
hymn
myth
prayer
polytheistic Aramaian
commentary
eulogy
hymn
myth
prayer
polytheistic Egyptian
Book of the Dead
Coffin Text
commentary
eulogy
hymn
myth
prayer
Pyramid Text
unclear religion
commentary
eulogy
hymn
myth
prayer
scientific
astronomy
Book of Dream
commentary/gloss
math
calculation
essay
geometry
medicine
essay
prescription
scientific | Alchemical presciption
scientific | astrology
horoscop
writing exercise
(unclear)
Akkadian
Arabic
Aramaic, Imperial
Carian
Egyptian
Coptic
Akhmimic
Bohairic
Fayumic
Middle Egyptian / Oxyrhynkhitic
Old Coptic
Sahidic
Sub-Akhmimic
Demotic
Early Demotic
Early Demotic - Ptolemaic Demotic
Ptolemaic - Roman Demotic
Ptolemaic Demotic
Roman Demotic
Late Egyptian
Later Egyptian
Middle Egyptian
Middle Egyptian, Classical
Middle Egyptian, Late
Neo-Middle Egyptian
Old Egyptian
pre-Coptic Egyptian
pre-Coptic Egyptian / Greek
Ptolemaic
Egyptian languages
English
German
Greek, Ancient
Greek, Ancient or Coptic
Hebrew
Hebrew, Ancient
Late Aramaic
Latin
Libyan
Mandaic
Meroitic
Nabataean
(none)
(not identified)
Nubian
Old Nubian
Old Persian
Pahlavi
Phoenician
Semitic language
Syriac
Uninscribed
Late Aramaic
Arabic
Aramaic, Imperial
Carian
Coptic
Coptic Cursive
Coptic Half-uncial
Coptic Uncial
Egyptian
Cursive Hieroglyphs
Demotic
Early Demotic
Early to Middle Demotic
Late Demotic
Middle Demotic
Middle to Late Demotic
Hieratic
Abnormal Hieratic
Archaic Hieratic
Late Hieratic
"Späthieratische Buchschrift"
Middle Hieratic
"Mittelhieratische Buchschrift"
"Mittelhieratische Kanzleischrift"
New Kingdom Hieratic
"Neuhieratische Buchschrift"
"Neuhieratische Kanzleischrift"
Old Hieratic
Hieroglyphs
Cryptography
Hieroglyphs | Late Period
Ptolemaic
Greek
Greek or Coptic
Hebrew
Latin
Meroitic Cursive
Meroitic Hieroglyphs
(none)
(not identified)
Pahlavi
Phoenician
Syriac
uninscribed
In the upper part 1 or 2 lines broken off. Some hoels with minor text losses.
ḥsb.t 23 ı͗bd 1 ꜣḫ.t ssw 28 n pr-ꜥꜣ Ptrwmys sꜣ Ptrwmys ı͗rm tꜣ pr-ꜥꜣ.t NOTE Brng nꜣ nṯr.w mnḫ.w
ḥm
Ḥr- …
ḥm Ptḥ ḥm
nꜣ nṯr.w mnḫ.w NOTE Ḏd-ḥr-ı͗w=f-ꜥnḫ pꜣ ḫm n Ḥr-(pa-)ꜣs.t
ı͗rm my-nn Pꜣ-šr-(n-)tꜣ-ı͗ḥ.t sꜣ Pa-tꜣ.wı͗ r s 2 nꜣ nty ḏd n
ꜣwprnys
pꜣ rktr
ḏr.t=n šp NOTE rmṯ n pꜣy=f ı͗ry (r) ḏı͗.t r
Pꜣ-ı͗wı͗w-(n-)ḥr sꜣ Ns-šw-Tfnw.t
ẖr ḥḏ qd 963 nty swn
n ḥm.t n pꜣ ¼ n nꜣ pr ı͗.ı͗r ı͗r=w ı͗sw r ḥ.t-nṯr n Dbꜣ n ḥsb.t 16 ı͗bd 3 ꜣḫ.t ssw 1 r
ḥsb.t 17 ı͗bd 2 ꜣḫ.t ꜥrqy r ı͗bd 12 ⅙ r rnp.t 1.t pꜣ ¼ n nꜣ pr n-rn=f nty ḥry ı͗w s ḏı͗.t ꜥḏꜣ=f
ı͗m=f (n)-ḏr.t nꜣ
sẖ.w
n
Ḥr-bḥd.t
nꜣ ntr.w sn.w
nꜣ nṯr.w mnḫ.w ı͗.ı͗r-ḥr n
Ns-šw-Tfnw.t
sꜣ
Pꜣ-ḏı͗-Ḥr-(sꜣ-)ꜣs.t
ḥsb.t 23 ı͗bd 1 ꜣḫ.t ssw 28 n pr-ꜥꜣ Ptrwmys sꜣ Ptrwmys
ı͗rm
tꜣ pr-ꜥꜣ.t
Brng
nꜣ nṯr.w mnḫ.w
ḥm Ḥr- … ḥm Ptḥ ḥm nꜣ nṯr.w mnḫ.w NOTE Ḏd-ḥr-ı͗w=f-ꜥnḫ
pꜣ ḫm n Ḥr-(pa-)ꜣs.t ḥnꜥ my-nn Pꜣ-šr-(n-)tꜣ-ı͗ḥ.t sꜣ Pa-tꜣ.wı͗ r s 2 nꜣ nty ḏd n
ꜣwprnys
pꜣ rktr ḏr.t=n šp
rmṯ n pꜣy=f ı͗ry ḏı͗.t r Pꜣ-ı͗wı͗w-(n-)ḥr sꜣ Ns-šw-Tfnw.t ẖr ḥḏ qd 963 nty swn
n ḥm.t n pꜣ ¼ n nꜣ pr ı͗.ı͗r ı͗r=w ı͗sw r ḥ.t-nṯr n Dbꜣ n ḥsb.t 16
ı͗bd 3 ꜣḫ.t ssw 1 r ḥsb.t 17 ı͗bd 2 ꜣḫ.t ꜥrqy r ı͗bd 12 ⅙ r rnp.t 1.t pꜣ ¼ n
nꜣ pr n-rn=f nty ḥry ı͗w s ḏı͗.t ꜥḏꜣ=f ı͗m=f (n)-ḏr.t nꜣ sẖ.w
Ḥr-bḥd.t nꜣ ntr.w sn.w
nꜣ nṯr.w mnḫ.w ı͗.ı͗r-ḥr n Ns-šw-Tfnw.t
sꜣ
Pꜣ-ḏı͗-Ḥr-(sꜣ-)ꜣs.t nty šn r nꜣ ı͗rpy.w n nꜣ nṯr.w pꜣ Tꜣ-št-rsy ı͗w=n (r) mḥ=f
r ḥ.t-nṯr n
Dbꜣ n-ṯꜣy ḥsb.t 23 ı͗bd 3 ꜣḫ.t ꜥrqy šꜣꜥ pꜣ mnq
n rnp.t 4 r ı͗bd 48 ⅔ r ḏı͗=w n=n (n) šb.t nꜣy tꜣy=f dnı͗.t nꜣy=f ꜥ.wy.w nꜣy=f
wrḥ.w nꜣy=f s:ꜥnḫ tꜣy=f ı͗sw.t nꜣy=f dnı͗.w n ḥ.t-nṯr nꜣy=f
ḥ.wt n dnı͗.t nꜣy=f ḥ.wt n s:ꜥnḫ ı͗w=w ḏı͗.t n=n nꜣ nkt.w nty ḥry
ı͗w=n (r) mḥ nꜣy=f ḥḏ.w nty ḥry n pꜣy=w ssw n ḏı͗.t n tꜣy rnp.t 4 nty ḥry
pꜣ ḥḏ ı͗m=w nty-ı͗w bn ı͗w=n r ḏı͗.t s r-ẖ pꜣ ḥtr n tꜣy rnp.t 4 nty ḥry
ı͗w=n r ḏı͗.t s tn qd 100 r qd 2 r 481500 n pꜣ ı͗bd nty m-sꜣ
pꜣ ı͗bd n-rn=f n tꜣy rnp.t 4 nty ḥry n ḥtr (n-)ı͗wty mn bn ı͗w=n
(r) rḫ ḏı͗.t n=k ky ssw n ḏı͗.t r.r=w m-sꜣ tꜣy rnp.t 4 nty ḥry
nty nb nkt nb nty mtw=n ḥnꜥ nꜣ nty ı͗w=n (r) ḏı͗.t ḫpr=w n ı͗w(y).t n md(.t) nb(.t)
nty ḥry šꜣꜥ-tw=n ı͗r n=k pꜣy=w hp n ssw nb ı͗r=k m-sꜣ pꜣy=k mr.ty
ı͗m=n n pꜣ s 2 r-ḏı͗.t ı͗r=f n=k r-ẖ md(.t) nb(.t) nty ḥry ı͗.ı͗r=k mr ḫpr
m-sꜣ=n pꜣ s 2 ı͗r=k r ḫpr ꜥn mtw=n ı͗r n=k nꜣy=k mr.ty
wꜥ r-ẖ pꜣ s 2 ꜥn mtw=k pꜣy=k rd gr pꜣ nty nḥt NOTE r md(.t) nb(.t)
r md(.t) nb(.t) nty ı͗w=f (r) ḏd.t=w ı͗rm-n n-rn md(.t) nb nty ḥry mtw=n ı͗r=w (r) ḫrw=f
n ḥtr (n-)ı͗wty mn (n.)ı͗wty sḫe nb
sẖ ḥm Ḥr /// ḥm Ptḥ ḥm nꜣ nṯr.w mnḫ.w Ḏd-ḥr-ı͗w=f-ꜥnḫ sꜣ
Ḥr-(pa-)ꜣs.t
ḏd ı͗w=y (r) ı͗r r-ẖ md(.t) nb(.t) nty ḥry sẖ my-nn
Pꜣ-šr-(n-)tꜣ-ı͗ḥ.t sꜣ
Pa-tꜣ.wı͗
pꜣy=f ı͗ry
ḏd ı͗w=y (r) ı͗r r-ẖ md(.t) nb(.t) nty ḥry
(ἔτους) κγ Θωῦθ [κ]ηη (sic) ἐν Ἀπόλλωνος πόλει
τῆι μ̣ε̣γάληι
ὑ̣π̣ὲ̣ρ̣ Πινύριος Ἐσφήνηιος
ἀρχιερέως τοῦ ιϛ (ἔτους) ἔγγυιοι ἐ̣φ ὧι ἀποδώ-
σουσιν τὴν τε̣τάρτη̣ν̣ σ̣ί̣του ἐ̣ν̣ (ἔτει(?)) ἀργυρίου
τάλαντα γ (δραχμὰς) Ασξ οὔσης(?)
τῆς ἀ( ) ἀ̣ρ̣γ̣υ̣ρίου (δραχμῶν) μη κατʼ (ἔτος), Θαρεφ̣ωνύχος ὁ μικρὸς
Ἁρπαήσιος
Ψενα̣ῆ̣ς Πατ̣ο̣ῦτος
ἱερεῖς τ̣α̣σ̣̣τ̣ετου
̣ε̣ι̣ς̣ π̣ρ̣ᾶ̣ξις(?)
βασιλικὴ
ἐφʼ ὑπάρχ̣ο̣υσι πᾶσι
τ̣ταξεσοι̣ τοῦ Θ̣α̣ρ̣ε̣φ̣ωνύχου
θ̣ε̣νε̣ο̣υ̣ς̣ χ ̣ητι
τ̣̣υ̣ι̣ο̣υ
Πρύρι Ἐσφήνιος
ἀρχιερέως ιϛ (ἔτους)
ἔγγυοι(?)
Inner script 1| [23rd regnal year, 28th of Thoth of Pharaoh Ptolemaios (III.), son of Ptolemaios (II.), and of the Female Pharaoh Berenike (II.), the gods Euergetai.] 2| [The priest of Hor-]…, priest of Ptah, priest of the gods Euergetai, Teos-Eponychos Junior, son of Harpaesis 3| [and the likewise entitled Psintaes, son of Patous, altogether two persons], are the ones who speak [to] [Euphro]nios praktor: 4| ‘[Our payment] is guaranteed, a man relating to his companion, for giving according to P]inyris, son of [Estphenis] 963 [silver kite], which are the value 5| [in] copper of the [¼] of the grain, which should be paid [to] the temple of Edfou from the 16th regnal year, 1st of Hathyr, to 6| [the 17th regnal year], 30th of Paophi: Yields 12 ⅙ month, yields 1 year. The ¼ [of the] same grain mentioned above, [he was] admitted culpability 7| [according to it by the] scribes [of] Hor-Behedeti, the gods Adelphoi, the gods Euergetai, to Estphenis, 8| [son of Pete-Harsi-]ese. Outer script 9| [23rd regnal year], 28th of Thoth of Pharaoh Ptolemaios (III.), son of Ptolemaios (II.), 10| [and of the] Female Pharaoh Berenike (II.), the gods] Euergetai, 11| [The priest of Hor-]…, priest of Ptah, priest of the gods Euergetai, Teos-Eponychos 12| [the son] of Harpaesis and the likewise entitled Psintaes, son of Patous, altogether two persons, are the ones who speak to 13| [Euphro]nios praktor: ‘Our payment is guaranteed, 14| [a man relating to his] companion, [for giving according to P]inyris, son of Estphenis, for] 963 [silver kite], which are the value 15| [in copper] of the ¼ of the grain, which should be paid to the temple of Edfou from the 16th regnal year, 16| 1st [of Hathyr, to the 17th regnal year], 30th of Paophi: Yields 12 ⅙ month, yields 1 year. The ¼ of 17| the same [grain] mentioned above, he was admitted culpability according to it by the scribes of 18| [Hor-Beh]edeti, the gods Adelphoi, the gods Euergetai, [in front of] Estphenis, 19| [son of Pete]-Harsi-]ese, who inquires regarding the sanctuaries of the gods in the Southern Land. We will pay it (scil. the grain) in full 20| [to the temple of] Edfou from 23rd regnal year, 30th of Hathyr, to the completion 21| [of] 4 [years]: Yields 48 ⅔ month, after we were given in its exchange his patrimony, his houses, his 22| [vacant] lots, his income, his payment(?), his temple shares, his 23| share [certifications, his] income certifications. If we are given the items mentioned above, 24| [we will] pay in full his amounts of money mentioned above on their payment date of the four years mentioned above. 25| [The amount of money] from them, which we will not give like the fee of this four years mentioned above: 26| [We will give it] (to the extent of) 100 kite (copper) respectively on 2 [kite (silver), [yields] 48[1500 in that] month, which is after 27| the same [month], in this four years mentioned above, [with necessity] and without delay. We shall not 28| [be able] to give you another [payment] date concerning them [after] the four years mentioned above. 29| [Everything and every item], which belongs to us, and that, which we shall purchase, shall hold in pledge for all words 30| [mentioned above], until we do for you their justice at [any] time. If you stand behind the one whom you prefer 31| [of us], the 2 persons, he may act for you in accordance with all words mentioned above. (But) if you prefer to be 32| [behind] us, the 2 persons, you will be there, too. And we will act for you such, those who you preferred, 33| [a man] as well as the 2 persons. It is you or your representative, who is believed regarding all items, 34| [regarding] all [items], about which he will speak with us on behalf of [all] items mentioned above. And we do them on his declaration 35| [with necessity] and without delay, without any exercise of influence. 36| [Countersigned by the priest of Hor-…, priest of] Ptah, priest of the gods Euergetai, [Teos-Epo]nychos, [son] of Harpaesis, 37| [accordingly: ‘I will act corresponding to [all words] mentioned above.’ Countersigned by the [likewise entitled Psintaes, son of] Patous, [his] companion, 38| [accordingly: ‘I will] act corresponding to all words mentioned above.’ 39| 23rd regnal year, 28th of Thoth. In Edfou [///] 40| for Pinyris, son of Estphenis, high priest of the 16th year: The sureties, that they give 41| the fourth part of grain in the amount of(?) 3 silver talents and 1260 (drachmas), 42| … silver drachmas, not annually. Tharephonychos junior, son 44| of Harpaesis [///]
Vso 1 [///] Psenaies, son of Patus Vso 2| priest [///] Vso 3| tax collection for the royal land … Vso 4| … of Tharephonychos [///] Vso 5| … Vso 6| … Vso 7| Pryr, son of Estphenis, high priest of the 16th year [///] Vso 8| sureties [///]